Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - User10

검색
원문 언어
번역될 언어

약 306개 결과들 중 1 - 20
1 2 3 4 5 6 ••다음 >>
20
원문 언어
그리스어 Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;

완성된 번역물
터키어 Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
110
원문 언어
그리스어 Καλημέρα το πρωί έρχεται ένας φίλος μου που θέλε
Καλημέρα το πρωί έρχεται ένας φίλος μου που θέλει να σε αντιπροσωπεύσει στην Αθήνα.Έδωσα την διεύθυνσή σου για να μιλήσετε.Εντάξει? Καλημέρα.

완성된 번역물
터키어 Ä°yi günler.
28
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Yalan ben seni daha çok seviyorum
Yalan ben seni daha çok seviyorum
<edit> "cok" with "çok", as it is the way it should be typed</b>

완성된 번역물
영어 You love me
그리스어 Ψέματα, εγώ σ'αγαπάω πιο πολύ.
105
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Μου εχεις λειψει... Μου εχει λειψει η καλη εποχη...
Μου εχεις λειψει... Μου εχει λειψει η καλη εποχη στην αξες
Οπως ημασταν... Τα ωραια τελειωνουν ομως... Κ τα ασχημα διαρκουν πολυ πια.

완성된 번역물
영어 I've missed you.
15
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Ισοπεδωμένος είναι.
Ισοπεδωμένος είναι.

완성된 번역물
영어 He is devastated.
47
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Küçük kurbaÄŸam benim, yavruların ...
Küçük kurbağam benim, yavruların en tatlısı, gülüm benim.

완성된 번역물
영어 My little frog...
그리스어 Τριανταφυλλάκι μου
8
10원문 언어10
그리스어 Σε προδίνω
Σε προδίνω

완성된 번역물
영어 I betray you
스페인어 Te traiciono
130
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 ΜΙα μερα του εστειλα μια φωτο μου, απο το κινητο...
ΜΙα μερα του εστειλα μια φωτο μου, απο το κινητο μου, στο δικο του. Κ παρατηρησε τα 2 βραχιολακια που φοραω. Δεν τα εχω ξαναφορεσει. Δωρο μιας φιλης. Κ το παρατηρησε.

완성된 번역물
영어 My 2 bracelets...
158
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά
Σαν τον Π. αντιδράς. Ίσως είναι η πλευρά που δεν θέλω να δω...δεν μπορώ να δω, να καταλάβω,
ίσως είμαι ανίκανη να νιώσω. Έτσι λέει ο Π. Δεν είσαι στην πλευρά μου για να δεις πώς νιώθω (πώς νιώθει ο Π.)

완성된 번역물
영어 You react like P.
43
원문 언어
터키어 Önemli bir ÅŸey deÄŸildi. Ä°ngilizcem gerçekten...
Önemli bir şey değildi. İngilizcem gerçekten berbat.

완성된 번역물
영어 It wasn't anything important
94
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası...
Çalışmak için neden buraya gelmiyorsun? Burası senin için daha uygun bir yer. Ben sana bu konuda yardımcı olurum.

완성된 번역물
그리스어 Αναζήτηση εργασίας.
79
원문 언어
포르투갈어 Perdoa-me.Volta
És a pessoa mais especial que conheço. Dou-te o Sol e a Lua para voltares. Perdoa-me. Amo-te muito.
Pedido de desculpas a pessoa amada.

<Bridge by Sweet Dreams>
"You're the most special person I know. I give you the Sun and the Moon for you to come back. Forgive me. I love you very much."


완성된 번역물
러시아어 Прости меня. Вернись
라틴어 Me piget. Reveni!
그리스어 Σου δίνω τα πάντα για να γυρίσεις.
37
원문 언어
고대 그리스어 οὐ τὸ ζῆν περὶ πλείστου ποιητέον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν
οὐ τὸ ζῆν περὶ πλείστου ποιητέον ἀλλὰ τὸ εὖ ζῆν
Marquei "grego antigo" pois me disseram que era antigo. Desculpem-me se for moderno.
É um trecho do diálogo Críton, do Platão.
Abaixo, marquei as línguas que compreendo. A tradução pode ser em qualquer uma delas.
Obrigada.

완성된 번역물
영어 It's been said by Socrates in Plato's "Criton"
221
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
터키어 Ne hasta bekler sabahı, Ne taze ölüyü mezar. Ne...
Ne hasta bekler sabahı,
Ne taze ölüyü mezar.
Ne de şeytan, bir günahı,
Seni beklediÄŸim kadar.

Geçti istemem gelmeni,
YokluÄŸunda buldum seni;
Bırak vehmimde gölgeni,
Gelme, artık neye yarar?

Necip Fazıl Kısakürek
Arkadaşlar,çok sevdiğim bir şiir...Lütfen anlamını kaybetmesin...Şimdiden elinize,emeğinize sağlık...

완성된 번역물
그리스어 Όσο περιμένω εγώ εσένα...
83
원문 언어
그리스어 τραγούδι
Στείλε σε παρακαλώ ένα σου σημάδι μόνο. Μια ελπίδα για να ζω να παλεύω με το χρόνο, ένα σου σημάδι μόνο!

완성된 번역물
터키어 Sarkı Sözleri
109
원문 언어
터키어 BeÅŸiktaÅŸ Ulus Mevkii Etiler Akmerkez
Beşiktaş Ulus Mevkii Etiler Akmerkeze cepheli 6498 m2 Arsa. Temel kurulumu 3600 m2 Konut İmarlı Satılık Arsa
Fiyatı: 72.000.000 tl
Beşiktaş Ulus Mevkii Etiler Akmerkeze cepheli 6498 m2 Arsa. Temel kurulumu 3600 m2 Konut İmarlı Satılık Arsa
Fiyatı: 72.000.000 tl

완성된 번역물
그리스어 Οικόπεδο προς πώληση
169
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
그리스어 Στην αρχή ξέρεις, το παιξα κυρία, ...
Στην αρχή ξέρεις, το παιξα κυρία, τον έσπρωξα.
Και μετά ξανά
Ε μετά την τρίτη...
Αααααχ...
Ε και μετά όλο το βράδυ δεν κοιμήθηκα.
Μου λέει "κοίτα, χάλια μ'έχεις κάνει"
Και παίρνει το χέρι μου και το βάζει...
b.e."sthn arxh ksereis to paiksa kyria ton esprwksa
- kai meta ksana
- e meta thn trith
- aaaaaaax
- e kai meta olo to brady den koimithika

- mou leei koita xalia me exeis aknei
- kai pairnei to xeri mou kai to bazei"

Its part of a MSN conversation I am trying to translate, translated most of it except these few lines - any help appreciated. Thanks.

완성된 번역물
영어 Description
1 2 3 4 5 6 ••다음 >>